31/12/2012

New Year Night ...

new year, 2013, dont drink and drive

Une bonne résolution pour cette nuit de Nouvel An ? ... Manger et boire avec modération et s'amuser sans modération !
Passez un bon réveillon ... On se retrouve mercredi ...



Good resolution for this New Year night ? ... Eat & drink with moderation and have fun without moderation !
Have a great New Year ... See you Wednesday ...

30/12/2012

Bientôt en 2013 ...

meeting, calendrier, agenda, vw, european bug in, euro bugin, open day, open day 2013, 2013, Hessisch Oldendorf, cruise night, saison, pat vw shop

meeting, calendrier, agenda, vw, european bug in, euro bugin, open day, open day 2013, 2013, Hessisch Oldendorf, cruise night, saison, pat vw shop

meeting, calendrier, agenda, vw, european bug in, euro bugin, open day, open day 2013, 2013, Hessisch Oldendorf, cruise night, saison, pat vw shop

meeting, calendrier, agenda, vw, european bug in, euro bugin, open day, open day 2013, 2013, Hessisch Oldendorf, cruise night, saison, pat vw shop

Voilà ... Nous sommes très bientôt en 2013 ... il est temps de penser à remplir vos nouveaux agendas et calendriers ...
Juste histoire de ne pas manquer une date !

On parle dès maintenant de la Belgian Week 2013 
( la semaine située entre le meeting d'anciennes de Hessisch Oldendorf et le 5e European Bug-In )

Hessisch Oldendorf (DE) ... 21-23 juin 2013 ( http://www.uraltkaefer.de )
Pat's Open Day, Nivelles ... 26 juin 2013 ( http://patvw.skynetblogs.be/tag/open+day+2013 )
Cruise Night @ Mc Donalds, Waterloo ... 26 juin 2013 "en soirée"
5th European Bug-In, Chimay ... 28-30 juin 2013 ( http://www.europeanbugin.com )

Pas encore de date ni de certitude concernant un Pat's Dyno Day ... mais il nous reste quelques jours pour décider

 

 

There ... We're very soon in 2013 ... it is time to think about filling your new diaries and calendars ...
Just so you dont miss a meet !


We talk here about the "Belgian Week 2013" ...
(The week between the meeting of Hessisch Oldendorf and the 5th European Bug-In)

Hessisch Oldendorf (DE) ... June 21-23, 2013 (
http://www.uraltkaefer.de )
Pat's Open Day, Nivelles ... June 26, 2013 ( http://patvw.skynetblogs.be/tag/open+day+2013 )
Cruise Night @ McDonalds, Waterloo ... June 26, 2013 "
Evening"
5th European Bug-In Chimay ... June 28-30, 2013 ( http://www.europeanbugin.com
)

Still no date or certainty about a Pat's Dyno Day ... but we have a few days to decide

28/12/2012

New parts in stock ... latest for 2012 ...

vw,volkswagen,type 1,cox,coccinelle,capot,hood,compteur,cable,tachometer,joint,rubber,pat vw shop

vw,volkswagen,type 1,cox,coccinelle,capot,hood,compteur,cable,tachometer,joint,rubber,pat vw shop

vw,volkswagen,type 1,cox,coccinelle,capot,hood,compteur,cable,tachometer,joint,rubber,pat vw shop

vw,volkswagen,type 1,cox,coccinelle,capot,hood,compteur,cable,tachometer,joint,rubber,pat vw shop

Voici les dernières "Nouveautés" pour 2012 ... des pièces au catalogue mais qui sont aussi en stock.    

1* Des vis de charnière de capot avant , modèle spécifique pour cox 1200, 1300 et 1302.
2* Des caoutchouc de fixation de cable de compteur sur la jambe de force ... des 1302 et 1303.
3* Des passe-fil pour le circuit electrique ... pour le passage entre l'habitacle et le coffre avant.
4* Des joints de nez de boite sur chassis ... pour les cox de 1952 à 1960.

A très bientôt pour d'autres nouvelles pièces ... en 2013 ...







Here is the last "New Parts" for 2012, parts who are in our catalog and we have also in stock. 

1 * Front hood hinge screws, specific model for 1200, 1300 and 1302 beetle.
2 * The rubber attachment for the speedo cable on the McPherson ... of 1302 and 1303 beetle models.
3 * The wiring grommet for electrical circuit ... for passing between the cockpit and the front trunk.
4 * Gearbox nose bracket grommet on chassis ... dedicated to bettle from 1952 to 1960.

See
you soon for another new parts ... in 2013 ...

26/12/2012

Projet Porsche 356 Speedster 1956, part 7

 porsche,356,speedster,1956,not a replica,steel,restauration,reparation,pat vw shop,aircooled,projet 356 speedster 56

 porsche,356,speedster,1956,not a replica,steel,restauration,reparation,pat vw shop,aircooled,projet 356 speedster 56

 porsche,356,speedster,1956,not a replica,steel,restauration,reparation,pat vw shop,aircooled,projet 356 speedster 56

 porsche,356,speedster,1956,not a replica,steel,restauration,reparation,pat vw shop,aircooled,projet 356 speedster 56

 porsche,356,speedster,1956,not a replica,steel,restauration,reparation,pat vw shop,aircooled,projet 356 speedster 56

Poursuite de notre second projet de restauration de Porsche 356 ... Le Projet 356 Speedster 1956
Après la mise en place sur la rotisserie ... il est temps de s'attaquer à la tôlerie.
On démarre avec le panneau de fermeture de l'aile avant gauche qui était pourri sur tout son pourtour ...
Malheureusement ... à l'usine ce panneau est pointé sur la carrosserie avant l'aile !
D'où la nécessité de découper l'aile pour repointer en place les différentes tôles qui composent ce panneau !
Et de ressouder la partie de l'aile découpée à sa place par après ...

La suite dans un prochain épisode ...

 

Continuation of our second Porsche 356 restoration project: The '56 356 Speedster Project
After setting the car on the rotisserie ... it's time to attack the sheet metal work.
It starts with the front closing panel of the left front fender was rotten all round ...
Unfortunately ... at the factory this panel is welded to the body before the wing !
Hence the need to cut the wing to reweld up the different plates that make up the panel !
And reweld the cut portion of the wing in its place afterwards ...

The rest in a next episode ...

24/12/2012

Joyeux ... Merry ...

644830976.jpg

Que vous aimiez cela ou pas ... que vous vous soyez refugié dans votre garage ou tranquilement au coin du feu avec un bon verre ...
Bonnes fêtes de fin d'année à tous ...

J'en profite pour vous rappeler notre fermeture annuelle du samedi 22 décembre à 13h au 1 janvier inclus ...
Histoire de pouvoir faire l'inventaire à l'aise pendant que vous digérerez votre dinde ou votre homard ...
Quand vous lirez ceci ... ce sera déjà trop tard pour passer à Nivelles ... on se retrouve le mercredi 2 janvier






Whether you like it or not ... you're refugee in your garage or quietly by the fire with a glass ...
Merry Christmas and Happy New Year to everyone ...

I take this opportunity to remind you that The shop is closed from Saturday 22 December 13 pm to 1 January included ...
So we can make the annual inventory at ease ... while you digesting your turkey or lobster ...
When you read this ... it will be too late to pass ... we meet Wednesday, January 2

22/12/2012

New parts in stock ...

 

vw,volkswagen,type 1,cox,coccinelle,pat vw shop,new,parts,pièce,bosch,cable,type 3,notch,notchback,variant,squareback

vw,volkswagen,type 1,cox,coccinelle,pat vw shop,new,parts,pièce,bosch,cable,type 3,notch,notchback,variant,squareback

Voici un post concernant des "Nouveautés" au catalogue et que nous avons en stock.

1* Un kit de montage de patins de frein de cox ... pour les tambours avants des 51'-57' et les arrières des 54'-57'
2* Un jeu de cable de bougies BOSCH spécifique aux "Type 3" ... Top qualité et longueur des cables adaptés !
Fini de devoir utiliser des kit BOSCH "Type 1" un peu trop court ou d'utiliser des cables long assez mais de qualité inférieure

A très bientôt pour d'autres nouvelles pièces ...







Here is a post about "New Parts" who are in our catalog and we have in stock. 

1* A beetle brake springs kit ... for the '51 to '57 front drums ... and the '54 to '57 rear drums
2* A "Type 3" specific BOSCH spark plug kit  ... in Top quality and appropriate length of cables!
No more need using "Type 1" BOSCH kit (a little too short) or to use rather long cables but inferior quality

See
you soon for another new parts ...

20/12/2012

Pat's Off-road work in progress ...

pat,pat vw shop,volkswagen,vw,off road,tout terrain,beetle,cox,coccinelle,amortisseur,damper,shocks,koni,red,adjustable,réglable,modification,update,upgrade,pat off road

pat,pat vw shop,volkswagen,vw,off road,tout terrain,beetle,cox,coccinelle,amortisseur,damper,shocks,koni,red,adjustable,réglable,modification,update,upgrade,pat off road

Poursuite des travaux sur la cox "tout terrain" de Pat ...

Poursuite des modifications à l'avant de la voiture.
Avec la modification de la suspension et le renforcement du point d'ancrage supérieur d'amortisseur.
Celui ci prend de la hauteur pour accepter un amortisseur ayant plus de débatement et ainsi éviter d'être en butée sur celui ci 

On reste en terrain connu avec l'utilisation d'un amortisseur arrière de bus VW bay window aux 4 coins de la voiture
Ici le choix s'est porté sur des koni "rouge" réglables dont les qualités ne sont plus à prouver 

Le point d'ancrage supérieur est récupéré sur un support inférieur arrière de cox 1303
auquel quelques renforts sont greffés pour gagner en rigidité et solidité ... on est pas là pour escalader des trotoirs !

La suite de l'évolution dans un prochain post ...

 

 

Further work on the Pat's "Off-road" beetle ...

Pursuit of modifications on the front of the car.
With the modification of the suspension and strengthening the upper anchorage damper point.
This one takes a step back to take a shock with more travel and thus avoid being stop on this one

We remains on familiar ground with the use of bay window bus rear shock absorber at the 4 corners of the car
Here the choice fell on "red" adjustable Koni shocks whose qualities are not to prove

The upper anchorage point is recovered from 1303 beetle rear lower suspension support 
some reinforcements which are grafted to gain strength and rigidity ... we are not here to climb side walks!

More result in a future post ...

18/12/2012

Projet Porsche 356 Speedster 1956, part 6

porsche,356,speedster,1956,not a replica,steel,restauration,reparation,pat vw shop,aircooled,projet 356 speedster 56

porsche,356,speedster,1956,not a replica,steel,restauration,reparation,pat vw shop,aircooled,projet 356 speedster 56

porsche,356,speedster,1956,not a replica,steel,restauration,reparation,pat vw shop,aircooled,projet 356 speedster 56

porsche,356,speedster,1956,not a replica,steel,restauration,reparation,pat vw shop,aircooled,projet 356 speedster 56

Poursuite de notre second projet de restauration de Porsche 356 ... Le Projet 356 Speedster 1956
Après quelques mois de repos pour le speedster ... le Projet 356 C 1964 lui a cédé sa place sur la rotisserie ...
Le travail sérieux peut maintenant démarer !

La suite dans un prochain épisode ...

 

Continuation of our second Porsche 356 restoration project: The '56 356 Speedster Project
After a few months off for the speedster ... the '64 356 C Project it has given way on the rotisserie ...

Serious Work may start now !

The rest in a next
episode ...

16/12/2012

New parts in stock ...

 

vw,volkswagen,type 1,cox,coccinelle,pat vw shop,new,parts,pièce

vw,volkswagen,type 1,cox,coccinelle,pat vw shop,new,parts,pièce

vw,volkswagen,type 1,cox,coccinelle,pat vw shop,new,parts,pièce

vw,volkswagen,type 1,cox,coccinelle,pat vw shop,new,parts,pièce

Voici un post concernant des "Nouveautés" au catalogue et que nous avons en stock.

1* Des couvre barre de torsion pour cox modèle jusque 60' et pour Karmann 
2* Des vis de réglage de vitre de cox cabriolet
(celles sur la voiture sont si souvent grippées ou pourries ... rendant tout réglages impossible)
3* Des plaques de fixation de réservoir de cox (le genre de pièce que l'on égare si souvent lors d'une restauration)
nous les proposons 2 modèles/années : jusque 67' ... et après 68'.

A très bientôt pour d'autres nouvelles pièces ...







Here is a post about "New Parts" who are in our catalog and we have in stock. 

1* The torsion bar cover plates for up to '60 beetle model and Karmann
2* The window adjustment screw for beetle convertible
(those on the car so often seized or rotten ... making any adjustments impossible)
3* The fuel tank mounting plates for beetle (the kind of piece that we stray so often during a restoration)
we offer 2 models/years: up to '67 ... and after '68.

See
you soon for another new parts ...

15/12/2012

Fermeture de fin d'année ...

pat vw shop,vw,fermeture,showroom,inventory,inventaire,christmas,noel,new year,bonne année

Fermeture annuelle du samedi 22 décembre à 13h au 1 janvier inclus ...
Histoire de pouvoir faire l'inventaire à l'aise pendant que vous digérerez votre dinde ou votre homard ...

Donc ... si vous aviez en tête de remonter votre cox entre les fêtes ... soyez prévoyants !
Nous serons là le samedi 22 décembre de 9h à 13h ... mais après cela nous serons fermé !





The shop is closed from Saturday 22 December 13pm to 1 January included ...
So we can make the annual inventory at ease ... while you digesting your turkey or lobster ...

So ... if you want to work on your beetle between the parties ... Be prepared!

We will be there Saturday, December 22 from 9am to 13pm ... but after that we will be closed!

14/12/2012

Meyers Manx, World's First Fiberglass Dune Buggy history ...

youtube,video,nostalgia,dune buggy,buggy,meyers manx,bruce meyer,off road,pat vw shop,vw,volkswagen

Je pense qu'il est inutile de vous préciser que chez Pat nous apprécions les VW off-road et les buggy Manx
il suffit de voir le nombre de sujets traités dans la catégorie off-road pour s'en convaincre ...

Donc, c'est certainement le bon endroit pour présenter le lien que l'on m'a fait découvrir le weekend passé (merci Roland)
avec ce sympathique sujet publié sur YouTube par HotRod.unlimited consacré aux Meyer Manx Dune Buggy
Voilà une superbe interview du personnage pleine de nostalgie assortie de photos d'époque et de modèles Manx actuels. 

 

 

I think it is needless to say that at PAT we appreciate the off-road VW's and the Manx buggy...
just look at the number of topics in the off-road category for proof ...

So this is definitely the right place to present the link i received last weekend (thank's to Roland)
with this nice topic posted on YouTube by Hot.Rod.Unlimited tv show dedicated to Meyer Manx Dune Buggy history
Heres a superb interview full of nostalgia accompanied by period photographs and current Manx models.



12/12/2012

Projet Porsche 356 C 1964 ... Après les planchers ...

porsche,356,restauration,reparation,pat vw shop,aircooled,356 outlaw,projet 356 c 64

porsche,356,restauration,reparation,pat vw shop,aircooled,356 outlaw,projet 356 c 64

porsche,356,restauration,reparation,pat vw shop,aircooled,356 outlaw,projet 356 c 64

porsche,356,restauration,reparation,pat vw shop,aircooled,356 outlaw,projet 356 c 64

Suite des travaux sur la restauration de ce Projet 356 C 1964
Après avoir terminé les planchers ... on continue avec le pédalier et son plancher (en bois)
On démarre avec la reconstruction du support de pédale d'accélérateur (et de plancher passager) au départ d'une tôle
Mesure prise, tôle pliée et re-coupée à la forme, trous de fixation percés et écrous prisonniers soudés
il ne reste plus qu'a effectuer un premier montage à blanc avec le pédalier et les planchers avant de les souder en place
On poursuis ensuite avec les supports de sièges qui sont soudés à leur place sur le plancher ...

La suite au prochain épisode ...

 

 

Further work on the restoration of the '64 356 C Project
After finishing the floors ... we continue with the pedals and (wooden) floor
Start with the rebuilding the accelerator pedal supports (and board supports) starting from a sheet metal
Measure, folded and cut to shape, drilled holes and captive nuts welded
It remains only to make a dry build with pedals bracket and wood boards before welding the 2 supports in place
Then continue with the seat brackets that are welded in place on the floor ...

The rest in a next episode
...